10 COSAS (QUE NO SABÍAS) SOBRE FRANCIA

No se si lo mencioné oficialmente, pero vivo en Bordeaux; una ciudad al sur oeste de Francia. Bordeaux tiene muchísimas cualidades que la hacen una ciudad ideal para muchos tipos de personalidades, pero sobre eso les hablo en otra oportunidad. Por lo pronto en este post quiero darles una mini visión de #MaVieEnFrance, una guía introductoria Pour Les Nuls (for dummies) a la cultura francesa, con cosas que tal vez no sabían.

Cuando se vive en un país nuevo uno tiene toda la información al alcance de la mano, uno se da cuenta de los dramas internos, así como cuando uno está en casa ajena y se da cuenta de todas las disputas familiares, igualito. Aquí les comparto una lista parcial de lo que he aprendido y que les puede ser útil cuando vengan.

Amor a lo propio.  Mi profesora de francés tenía un sentido del humor un poco sarcástico, y por un poco me refiero a una dosis que rayaba en lo poco sano. Una de las cosas que nos dijo en varias oportunidades fue algo como que los franceses no quieren a nadie entre los franceses, entonces es algo así como los del norte vs los del sur, los del este vs los del oeste y todos contra París. Pero no es todo así tan “simple”, es un poco más complejo que eso.

Todos piensan que viven en la mejor ciudad, de la mejor región, pero hacia el exterior todos se aman. De puertas para adentro si le dices a un bordelais que fuiste a Toulouse y te encantó, te van a mirar rayado, con cara de “ay perdónala padre no sabe lo que dice” y los más directos abiertamente te van a contradecir.

Rivalidades.  Yo creo que en todo país las hay, bien sea por el deporte, porque hablan de x o y forma, siempre hay al menos una ciudad que es como ese puntito. Aquí en Francia  hay una rivalidad super conocida entre, adivinen… Parisinos y Marselleses. Vea, lugares poco gratos para estar y entre dos hinchas de sus respectivos equipos, y en general personas nacidas en estas dos ciudades. Ahora, naturalmente no todo el mundo es así, pero tal vez no sea buena idea llevar un auto con matrícula que diga París en la zona aledaña al estadio en Marsella en día de partido, solo les doy el dato. ¿Se acuerdan del PSG en la última Champions? Uno diría que Barcelona hizo parte de Francia por una noche.

Hay cosas en las que están de acuerdo que no les gustan por ejemplo:

A la mesa. Como los extranjeros partimos el queso. Hay una forma estándar que no domino al cortar el queso. Una persona abiertamente nos dijo a una amiga y a mí que la estábamos haciendo sentir incómoda. Aprecié su honestidad naturalmente.

Cine. Los días de estrenos de películas en Francia son los miércoles, y el cine es una parte muy importante de la cultura francesa, tienen films muy buenos pero también como diría Calle 13, un par de tragedias.  No les voy a hablar de films de culto francés, solo de uno en particular que es reciente (2011) y que deben ver, en serio; se llama Intouchables y está en todos los idiomas estoy segura porque fue un éxito y todo el mundo aquí conoce esta película, esto lo digo así a ojo cerrado. Así que antes de venir, se la ven y cuando estén comiendo o en alguna circunstancia aleatoria cuando alguien les diga “pas de bras, pas de chocolat”  (sin brazos no hay chocolate) van a saber a qué se refieren muy probablemente y se pueden reir frescos. (Sí, los chistes crueles andan por todos lados).
También si no se han visto aún Amelie. Véanla <3

Pero ahora vamos a lo que aman, después de todo es el país del romance, según dicen.

La política. No hay cena completa sin una mínima conversación de política. Así que para integrarse toca informarse, si no está informado –así no sea su país- se encontrará con la desaprobación francesa.

Stromae.  Este increíble y alto cantante tiene muy buena música y realmente en general gusta mucho, y contrario a lo que se pueda pensar al principio, NO es francés. Es belga. Y los franceses no están celosos, pero digamos que algo así como lo que llaman “envidia de la buena”.

Censura. ¿Censura quién? Aquí en Francia usted puede salir al aire en T.V. y decir todas las frases del vocabulario francés e inglés… y básicamente todo lo que quiera. Sí. TO-DO. TO-DAS las palabras.

Sobre esto les agrego, aquí las malas palabras salen como exhalaciones.  

Televisión.  Resulta que los programas de televisión se van de vacaciones por el verano y gracias a Dios yo no soy de ver mucha televisión porque si fuera así, sería una vida muy triste. Los partidos de futbol buenos pasan en canales por suscripción y esto es la cereza de un pastel de malos programas. Creo que la mitad de los canales son noticias o magazines, un cuarto es la meteo , unas cuantas series americanas, unas series francesas y muchos realities, demasiados. 

Humor. Aquí hay para todos los gustos: hay humor inofensivo, sarcasmo, humor re negro, cruel y en ocasiones irrespetuoso, en serio wow. Uno aprende cosas. Además, el asunto con el humor francés sobre todo en TV es que es como Los Simpsons, hay que saber para entender y en ocasiones todos somos Jon Snow  #WeKnowNothing.

Conducir en Francia. Realmente yo diría, para qué conducir en la ciudad cuando se puede llevar una vida plena y feliz, pero bueno tampoco es lo peor, si quieren conducir tienen que:

1-      Dominar el fino arte de la reversa
2-      Tener habilidades de parqueo en reversa nivel 10
3-      Dominar los gestos de mano (no solo los ofensivos, si no para decir gracias y así)
4-      Omitir 1 y 2 y parquear en cualquier lado, de cualquier forma incluso algún andén ¿por qué no?
5-      No emocionarse con la velocidad
6-      Vocabulario y paciencia

Por el momento dejamos ahí porque se me está haciendo largo el post y hace tanto calor que escribir hace sudar.

BS: Loïc Nottet. Album: Selfocracy




CONVERSATION

0 comentarios:

Publicar un comentario

Back
to top